Сведения о произведении человек амфибия. Анализ произведения "Человек-амфибия" Беляева А.Р. "Человек-амфибия". Тематическая направленность

Энциклопедичный YouTube

    1 / 2

    ✪ Человек-АМФИБИЯ. Александр Беляев

    ✪ А.Беляев. Человек амфибия (часть 1)

Субтитры

Друзья, если у вас нет возможности читать научно-фантастический роман Александра Беляева «Человек-амфибия», смотрите это видео. Это история об одном парне, который мог жить под водой. Написал роман Беляев в 1927-м году. События происходят в тот же период где-то в Южной Америке. В Аргентине. Итак… Представьте душную ночь аргентинского лета. Шхуна «Медуза» стояла на якоре. Вокруг было тихо. На палубе лежали ловцы жемчуга. Они спали после тяжёлого рабочего дня. Ночью на вахте стоял старик-индеец Бальтазар. Он был помощником капитана и владельца шхуны Педро Зуриты. А в молодости Бальтазар был одним из лучших ловцов жемчуга. Его левая нога была изуродована акулой. В Буэнос-Айресе у него была лавка, где он торговал жемчугом, кораллами, раковинами. Но на берегу Бальтазар скучал – его тянуло в море. Он лучше всех знал залив, места, где могут быть жемчужные раковины. Его уважали. Молодым ловцам он рассказывал, как нужно задерживать дыхание, как спасаться от акул и как припрятывать жемчуг. Бальтазар уснул. Но его слух улавливал все посторонние шумы. Вдруг он услышал звук трубы и голос парня. Индеец проснулся. Другие ловцы тоже попросыпались. Им было страшно. Все знали кто это. Здесь его называли Морским дьяволом. На палубу вышел заспанный хозяин Педро Зурита. Бальтазар сказал ему, что нужно уплывать отсюда. Зурита не хотел сниматься с якоря, но индейцы настаивали. Он пообещал им отплыть утром. Зурита не верил в Морского дьявола. Его никто не видел, но о нём много говорили. Одним он причинял вред, другим помогал. Индейцы считали его морским богом, католические священники – морским дьяволом. Теперь во всех косяках в море обвиняли Дьявола: в порванных сетях, в затонувших шхунах. Другие говорили, что он рыбакам подбрасывал рыбу и спасал утопающих. Но всё же в основном люди боялись. Потому стали реже выходить в море. Местные власти пытались отыскать Дьявола, но без толку. Учёные и полиция пришли к выводу, что всё это проделки какого-то тролля. Наутро оказалось, что лодки, оставленные на ночь у шхуны, отвязаны. Они плавали в океане. Зурита приказал индейцам прыгнуть в воду и собрать лодки. Те отказывались. Зурита достал револьвер. Тогда Бальтазар, чтобы всех успокоить, прыгнул в море и поплыл к лодке. Он сказал, что кто-то перерезал верёвку. Чуть позже ловцы принялись за работу. Они с лодок ныряли в воду. Один индеец увидел под водой Дьявола. Когда пришёл в себя, то рассказал другим парням, что под водой он увидел, как на него плыла большая акула. А рядом с ней появился Дьявол. С большими глазами и лапами, как у лягушки, с блестящей чешуёй и хвостом вместо ног. Вот он и убил акулу. Зурита решил, что индеец всё это выдумал с перепугу. «Но ведь кто-то же убил акулу. Странно», - размышлял Зурита. Внезапно у скал раздался звук трубы. Все посмотрели туда. На одном дельфине, как наездник, плыл Морской Дьявол. У него было тело человека, оно отливалось серебром. А ещё он на испанском языке отдавал дельфину команду. Увидев людей, он скрылся в воде. Зурита ушёл в свою каюту. «Значит он существует, - размышлял он. – Дьявол говорит на испанском, значит с ним можно объясниться, и он хорошо себя чувствует и на суше, и в воде… А что, если его поймать, приручить и заставить искать жемчуг? А это идея. Я ведь тогда стану самым богатым человеком в Аргентине». Зурита сказал всей команде, чтобы держали язык за зубами и никому не говорили о Дьяволе. Иначе их посадят в тюрьму. Зурита рассказал о своём плане только Бальтазару. Тот согласился помочь. Зурита сказал, что Дьявол держится у берегов. Значит нужно найти его логово. Он велел Бальтазару найти смелых ребят, чтобы поймать Дьявола. Индеец нашёл 5 смельчаков, закупили сети. Всё было готово к охоте. Две недели Зурита с парнями ждали появления Дьявола. Зурита нервничал. Но наконец-то Дьявол появился. Индейцы следили за скалами и видели то место, где плавал Дьявол. Бальтазар опустился на дно возле того места, чтобы осмотреться. Он увидел проход в пещеру и сказал, что только там Дьявол мог обитать. Зурита решил в этом месте раскинуть проволочные сети. Ночью кто-то тяжёлый попал в сети. Парни потянули сеть, в которой трепыхался Дьявол. Но ему удалось ножом перерезать сеть. - Классный у него нож, - сказал Бальтазар. – Проволоку режет. Зурита конечно же расстроился. Но рук не опустил. Он всё равно был намерен поймать Дьявола. Зурита поставил на дне залива много проволочных ограждений, сетей, капканов. Рыба попадалась, а Дьявол нет. Зурита решил, что нужно самим спуститься к нему в логово. Он сказал Бальтазару ехать в город и привезти два водолазных костюма с кислородом и фонари. На следующий день Зурита и Бальтазар в водолазных костюмах опустились на дно. Было очень темно. Они поплыли к пещере. Внутри неё они увидели железную решётку, которая преграждала путь. Она была закрыта. «М-да… Дьявол умён, - размышлял Зурита. – Дельфина приручил, решётку поставил. Наверное он может жить и на суше тоже. Ведь нельзя жё решётку сделать под водой». Парни поднялись на поверхность. Зурита предположил, что вход в пещеру может быть ещё и с берега. Решили осмотреться. Увидели какую-то огромную стену с железной дверью, за ней была крепость. Парни ждали долго. Но никто в дверь не заходил и не выходил. - Кто там живёт? – спросил Зурита. - Бог. Его зовут Сальватор. Он доктор. Хромым делает новые ноги, слепым возвращает зрение и даже воскрешает мёртвых. Он принимает только индейцев. - Бред какой-то, - сказал Зурита. – В заливе Дьявол, над заливом бог. Может они работают вместе? Дьявол с богом. А? Как думаешь? Зурита поехал в город и узнал о докторе. Он был хирургом. Его знали и в Америке, и в Европе. Купил себе огромный земельный участок, обнёс его стеной. Теперь Сальватор занимался научной работой в своей лаборатории и иногда оперировал индейцев. Тогда Зурита решил под видом больного попасть к нему. Пришёл, стал громко и долго стучать в дверь. Кто-то за дверью сказал, что доктор никого не принимает. - Я больной! - Больные так громко не стучат, - ответили ему. Зурита вынужден был вернуться на свою шхуну. Он поплыл в Буэнос-Айрес. Однажды старик-индеец шёл к доктору. У него на руках была больная внучка с огромной опухолью на шее. Дверь открыл негр и провёл к доктору. Оказалось, что за большой стеной была ещё одна стена – поменьше. Там было много индейцев – взрослых и детей. Доктор осмотрел девочку. Сказал, чтобы старик приходил за ней через месяц – она поправится. Через месяц он пришёл. Внучка была здорова. У старика потекли слёзы. Он сказал, что готов сделать для доктора, что угодно, готов работать на него до конца жизни. Доктор с неохотой брал новых слуг. Но старика взял – негру Джиму нужна была помощь в саду. Индейца звали Кристо. Доктор пообещал ему хорошие условия работы и достойную оплату. С одним условием – молчать обо всём, что он будет здесь видеть. Кристо пообещал. Его провели за вторую стену в сад, где он сразу увидел собак с телами ягуаров. Негр Джим их остановил. Причём Джим не разговаривал. Индейцу стало не по себе. Он решил, что доктор всем слугам языки отрезает. Сад был огромным, красивым и необычным. В нём водились шестиногие ящерицы, двухголовые змеи, две сросшиеся овцы, собака, у которой из спины торчала обезьянка, воробей с головой попугая, лошадь с головой коровы и т. д. Кристо хотел сбежать оттуда. Но постепенно привык. За садом ухаживали 12 негров. Тоже молчаливых. Джим был главным. Кристо был его помощником. Его напрягало только то, что все молчали. Однажды он увидел спящего Джима с открытым ртом и заглянул туда. Язык был на месте. Индеец немного успокоился. Доктор доверял ему, однако за третью стену не пускал. Как-то один негр из нижнего сада заболел, и доктор на его место временно поставил Кристо. При этом сказал, что собирается ехать в горы, чтобы набрать там новых животных для своих исследований. А так как индеец хорошо знал Анды, то решил взять его с собой. За третьей стеной было много детей. С ними играли обезьяны. Без шерсти. Они умели говорить. А ещё Кристо увидел в скале еле заметную железную дверь, которая вела к морю. Перед поездкой в горы индеец подошёл к доктору и попросил его отпустить попрощаться с дочерью и внучкой. Нехотя Сальватор разрешил, предупредив, чтобы тот держал язык за зубами. Оказалось, что Кристо попал к доктору не случайно. Он был старшим (на 10 лет) братом Бальтазара. Бальтазар брату не доверял. Считал, что ради денег Кристо мог, кого угодно предать. Как вы поняли, у Кристо не было больной внучки. Девочка была чужой. Кристо пришёл к Бальтазару и Зурите. Сказал, что Дьявола ещё не видел, но уверен, что он живёт у доктора. Рассказал о всех чудесах, что видел в саду и о предстоящей поездке в Анды. Зурита хотел напасть на дом в отсутствие доктора. Кристо сказал, что без шансов. Негры и ягуары разорвут любого. - Ну тогда мы устроим засаду, схватим доктора и потребуем за него выкуп – Морского Дьявола, - предложил Зурита. - Не прокатит, - сказал Кристо. – Доктор согласится, а потом обманет. Лучше сделать по-другому. Организуйте на него нападение. А я спасу ему жизнь. После этого Сальватор станет мне полностью доверять. Так и сделали. Зурита нанял 10 бандитов. Они дождались доктора, который неожиданно для них ехал на машине. Когда машина в дороге сломалась, бандиты напали на доктора, Кристо и трёх негров. Всех связали. Бандиты потребовали выкуп за всех. Большой выкуп. Сальватор сказал, что таких денег у него нет. Тогда бандиты пообещали утром убить его. Они сразу набухались и легли спать. А ночью к Сальватору подполз Кристо. Сказал, что смог развязать ремни и убить одного бандита. Они с неграми сели на машину (уже отремонтированную) и уехали прочь. Доктор был благодарен Кристо. Сальватор вместо того, чтобы показать Кристо Морского Дьявола (на что индеец надеялся) отблагодарил его деньгами. Тогда Кристо сам проник за стену. Он смог найти рычажок, который открывал толстую дверь. Кристо вошёл, дверь закрылась. «Блин, а обратно-то как?», - подумал индеец и пошёл дальше. Там был густой сад. Кристо увидел бассейн. Подошёл к нему. Внутри была обезьяна. Она дышала под водой. «Офигеть. Морской Дьявол оказался обезьяной. Вот это да», - подумал Кристо. Он залез на дерево, с него на забор и потом спрыгнул. За стеной его искал доктор. Он сказал индейцу следовать за ним. Подвёл к той двери и показал рычажок, который открывал её. Они прошли внутрь. - Ух-ты! Обезьяна дышит под водой, - удивился индеец. Доктор нажал кнопку, и вода из бассейна начала стекать. Затем они спустились в него и пошли к люку. Люк открылся, вниз вела лестница. Они пошли вниз, в подземелье. Оказались в пещере. Одна стена в ней была стеклянной. А за этим стеклом был океан: рыбки, кораллы и… Морской Дьявол. Он подплыл к специальной камере, а затем вошёл в пещеру. Он снял очки и перчатки. Это был красивый парень. Сальватор представил его. - Это Ихтиандр! Человек-амфибия. Парень поздоровался. Доктор сказал, что постоянный слуга парня заболел, и если Кристо будет справляться с обязанностями, то займёт его место. Кристо был в шоке. Дальше автор описывает один день жизни Ихтиандра. Как он просыпается в доме доктора, как уходит в море, как плавает, как слышит звуки рыболовецких шхун и пароходов, как наблюдает за птицами, как питается под водой устрицами. После бури он плыл к берегу и спасал морских обитателей, которых выбросило на сушу. А поздно вечером возвращался домой и уже там спал в обычной кровати. Причём он не снимал своей крепкой чешуи, которая защищала его от зубов хищников. Однажды Ихтиандр плыл в океане после грозы. Он увидел на волнах красивую девушку, привязанную к доске. Она была без сознания. Ихтиандр быстро оттянул эту доску к берегу. Отвязал от неё девушку, сделал искусственное дыхание. Девушка была жива. Она начала приходить в себя. Тогда Ихтиандр решил не пугать её своим видом и удалился. Тем более, что он услышал рядом чьи-то шаги. Этот кто-то искал девушку и был очень рад её найти. Когда девушка пришла в себя, то решила, что этот мужик и есть её спаситель. Она благодарила его. Хотя ещё помнила о каком-то монстре. Ихтиандр слышал их разговор и подумал: «Вот же засранец этот мужик: выдал себя за её спасителя». Это был Педро Зурита. Кристо прислуживал Ихтиандру. Он уже сообщил об этом Бальтазару. Теперь они думали, как бы похитить Дьявола. С Ихтиандром Кристо подружился. Много ему рассказывал о жизни на земле. А Ихтиандр рассказывал индейцу о морской жизни. Парень много знал о науках, но об обычной земной жизни, о людях – почти ничего. В комнате Ихтиандра стоял бассейн и парень больше любил находиться в нём, чем на кровати. Но доктор велел Кристо следить, чтобы хотя бы три ночи в неделю Ихтиандр спал на кровати. Это очень важно! Чтобы жабры, которыми парень дышал под водой, не отвыкли от воздуха. Ихтиандр называл Сальватора отцом, но Кристо сомневался в их родстве. Лицо парня было похоже на лицо индейца племени араукана. Того же что и Кристо с Бальтазаром. Ихтиандр рассказал Кристо, что в море ведут много туннелей, что у него есть приручённый дельфин, которого он однажды спас, когда его выбросило на берег. Дельфина звали Лидинг. - Скажи, а как ты борешься с хищниками? – спросил Кристо. - Так я их чувствую задолго до того, как они ко мне подплывут. По колебаниям воды. - Даже когда спишь? - Ну да. Кристо спросил, зачем Ихтиандр резал сети рыбакам. - Так они же берут больше рыбы, чем могут съесть. - Но они ведь на продажу её берут. Чтобы другие люди могли её есть. Парень не понял: - А что есть ещё где-то люди? А потом Ихтиандр рассказал о спасённой им девушке. Он постоянно думал о ней. Кристо был рад этому интересу. Ведь теперь стало возможно вытащить парня в город, от чего раньше он оказывался. А уже в городе Зурите будет легче поймать Дьявола. - В городе много девушек. Может и встретишь её, - искушал парня Кристо. Наивный Ихтиандр готов был пойти в город прямо сейчас. - Куда? Завтра утром пойдём. Мне ещё для тебя костюм нужно достать. Когда Ихтиандр утром выплыл на берег вблизи города, Кристо ждал его с белым костюмом. Индеец хотел поразить парня красотой города. Показал ему красивейшие места. Но вся эта суматоха, пыль, духота были Ихтиандру не по приколу. Он почти в каждой девушке видел свою. Но нет – ошибался. В полдень парень сказал, что хочет вернуться домой. - ОК. Только по дороге на минутку зайдём к моему знакомому, - ответил Кристо. Этим знакомым был его брат Бальтазар. Они зашли к нему в лавку. Ихтиандр остался сам, а Кристо зашёл в комнату к брату. Бальтазар рассказал, что его приёмная дочь Гуттиэре не хочет выходить замуж за Зуриту. Это ведь такая выгодная партия. А она ломается. Вот странная. - Привёл? – спросил он. - Да. В лавке. Меня ждёт. Бальтазар выглянул и не увидел парня. Сказал, что там только его дочка. Гуттиэре была красавицей. Многие добивались её руки, в том числе и Зурита. Но она всем отказывала. Девушка сказала, что когда она зашла в лавку, какой-то парень увидел её, схватился за горло и выбежал. «Это она», - догадался Кристо. Задыхаясь, Ихтиандр бежал к морю. В месте, где его никто не видел, он снял костюм, спрятал его между камней и вошёл в море. Он плыл долго и далеко. Много мыслей крутилось у него в голове. Он заплыл на пугающего его самого глубину. Подумал, что ну его на фиг и поплыл наверх. Три дня Ихтиандр не показывался дома. Кристо волновался. Парень рассказал, что едва не погиб. Хотя поведал ему старую историю о том, как оказался у подводного озера, из которого шёл какой-то отравляющий газ. Ихтиандр снова хотел увидеть Гуттиэре, познакомиться с ней. Но не знал, как это сделать. Он плавал к городу, переодевался, ждал непонятно чего и снова в конце дня нырял в воду. Однажды он пошёл в лавку, где видел её. Девушки там не было. Ихтиандр пошёл по берегу. Увидел Гуттиэре. Она кого-то ждала. И очень скоро этот «кто-то» появился. Здоровый парень Ольсен. Девушка хотела отдать ему жемчужное ожерелье. - Ты уверена? Отец знает? – спросил он. - Это моё ожерелье. Ему знать не зачем. И вдруг ожерелье выскользнуло из её рук и упало в море. - Вот блин! – сказала Гуттиэре. – Здесь так глубоко. Что же делать? Ихтиандр подошёл к ним. Девушка узнала парня из лавки. - Если хотите, я достану ожерелье, - предложил Ихтиандр. - Без шансов, это невозможно, - сказала Гуттиэре. - И всё же я попробую. Он, не раздеваясь, прыгнул в море со скалистого берега. Прошло минуты две. Девушка уже подумала, что он утонул. - Там дно всё в обломках скал, - вынырнув, сказал Ихтиандр. – Нужно время. Когда он вынырнул во второй раз, в его руке было ожерелье. Ихтиандр отдал его девушке. Она поблагодарила его и передала ожерелье Ольсену. Ихтиандр поклонился и ушёл. Весь следующий день он провёл в воде. Нашёл жемчужину. А на другой день снова встретил у скалы Гуттиэре. - Вот, это вам, - сказал Ихтиандр и подарил ей жемчужину. Девушка была в шоке. Ведь она разбиралась в жемчуге и понимала, какую дорогую жемчужину ей дарят. Да она никогда не видела такой. - Я не могу взять такой ценный подарок. - Да какой он ценный? На дне океана таких тысячи. - Нет. Не возьму. - Ну тогда отдайте её тому парню. Ему она пригодится. Гуттиэре сказала, что Ольсен не для себя взял её жемчуг, а для дела, о котором Ихтиандр ничего не знает. Тогда парень швырнул жемчужину далеко в море, повернулся и пошёл. Девушка была реально в шоке. Какой-то парень выбросил такое состояние в море, как обычный камень. - Постойте, вы куда? – опомнилась она. Ихтиандр не останавливался. Гуттиэре догнала его. Парень плакал. Впервые. Он не знал, что с ним происходит. Девушка извинилась за то, что обидела его своим отказом. После этого Ихтиандр каждый вечер появлялся в городе и гулял с Гуттиэре. В её глазах он был умным, интересным, но странным. Ведь не знал самых элементарных вещей из городской жизни. Ихтиандр о себе ей рассказал, что он сын богатого доктора. И всё. Днём парень плавал. Даже жемчуг начал собирать. Ради забавы. Его мысли были связаны с Гуттиэре. Однажды она ему сказала, что завтра не сможет прийти на свидание. - Почему? – наивно спросил Ихтиандр. - Потому. Не могу. На следующий день парень увидел, как рыбаки подстрелили его дельфина Лидинга. Рыбак прыгнул в воду, чтобы оттащить его к лодке. Ихтиандр подплыл к рыбаку и укусил его за ногу. Рыбак, думая, что это акула, полоснул её ножом и попал по шее Ихтиандра как раз в том месте, где она не была защищена чешуёй. Рыбак поплыл к лодке, а Ихтиандр с дельфином к своей пещере. Там парень вытащил из него пулю – его рана была несерьёзной. А вот рану Ихтиандру перевязал Кристо. Он заметил на плече парня красноватое пятно. Похоже было на родимое пятно. Индеец задумался. Кристо пошёл к брату. Бальтазар был в плохом настроении. Зурита ему весь мозг вынес: и тем, что Дьявола поймать не могут и тем, что Гуттиэре его не хочет. Вошёл Зурита. - Когда Дьявола приведёшь? – спросил он, обращаясь к Кристо. - А чё сразу я? Я уже его один раз привёл – тебя не было. А теперь он не хочет в город. Тогда Зурита сказал, что он силой всё решит. Кристо нужно будет только открыть ему и его пацанам ворота. Ихтиандр чувствовал себя плохо. Рана болела. Дышать на воздухе было трудно. Но он всё равно поплыл в город. В полдень появилась Гуттиэре. Они шли по городу, встретили Ольсена. Он сказал девушке, что сегодня после полуночи что-то произойдёт и ушёл. Ихтиандр не выдержал. Он спросил Гуттиэре, что у неё за постоянные шифры с Ольсеном. - Я всё объясню, - сказала она. – Слушайте. И в это время к ним на лошади подъехал Зурита. Ихтиандр узнал его. Это ведь он тогда был рядом, когда Гуттиэре пришла в сознание. Зурита сказал девушке, что нехорошо невесте перед свадьбой гулять с парнями. Услышав это, Ихтиандру стало совсем плохо, он не мог дышать. Только успел сказать, что Гуттиэре его обманула, и прыгнул в море. Девушка тоже хотела прыгнуть, но Зурита её поймал и отвёз в лавку к отцу. А сам ускакал. Гуттиэре плакала. Она понимала, о чём подумал Ихтиандр – сначала Ольсен, потом Зурита назвал её невестой. Девушка была уверена, что Ихтиандр покончил с собой. А отец тем временем уговаривал дочку. Говорил, что если она ещё раз откажет Зурите, то он полностью разорится. - Пожалей меня, дочка. Выйди за него замуж. - Нет! – твёрдо ответила Гуттиэре. В море Ихтиандр быстро пришёл в себя. Он решил заняться делом, которое давно планировал. Когда-то он нашёл подводный грот, который очень ему понравился. Парень захотел его себе. Но в нём уже жили другие морские обитатели – спруты. Ну и что нужно с ними сделать? Правильно! То, что всегда делает человек в таких случаях. Убивает! Одного за другим он безжалостно убивал спрутов, которые всего лишь защищали свою территорию. Парень притащил в грот кое-какую мебель, чтобы жилище выглядело поуютнее. Но ему всё равно было одиноко. Тогда он выплыл на поверхность и протрубил в раковину. Дельфин Лидинг сразу приплыл, и Ихтиандр показал ему свой новый грот. Рано утром Ольсен на лодке был в море. Он смотрел, как индейцы ныряют в поисках жемчуга. Он и сам решил искупаться. И вот под водой он увидел Морского Дьявола. Ольсен смог выбраться на лодку. Из воды появилась голова монстра: - Послушайте, Ольсен, мне нужно с вами поговорить о Гуттиэре, - сказал Дьявол. - Хорошо, - ответил удивлённый Ольсен. Ихтиандр залез к нему в лодку. Представился. Разговор не клеился. Ихтиандр спрашивал любит ли Ольсен Гуттиэре, жемчуг ли он ищет, а зачем его потом продавать. Ольсену не нравились эти расспросы. Он сказал, что Гуттиэре уже вышла замуж за Зуриту. - Как? Она ведь меня любила! - Любила. Но вы ведь бросились в море и утонули. Так она думала. Она себя считает виновной в вашей смерти. Ихтиандр рассказал Ольсену, что однажды спас Гуттиэре в океане. - Надо было ей рассказать об этом. - Да как-то неудобно было… Ольсен рассказал, что работает приёмщиком раковин на фабрике. Там он и познакомился с Гуттиэре. Рассказал, что Зурита к ней постоянно подкатывал. И что отец, который должен был ему много денег, постоянно нависал над дочкой, чтобы она вышла за него замуж. - Ну и почему ты, такой здоровяк, не дал в голову этому Зурите? – спросил Ихтиандр. - Блин, это долго объяснять. Полиция, суд… В общем, нельзя просто так бить людей по голове, - отмазался Ольсен. – Мы думали сбежать с ней в Северную Америку. - Жениться на ней хотел? - Возможно. - Почему не сбежали? - Денег не было. Но мы насобирали. Уже были готовы ехать. Ихтиандр слушал и удивлялся, как Гуттиэре ему ничего об этом не говорила. - Ну так она меня больше года знает, а вас совсем недолго, - объяснил Ольсен. – В день, когда мы планировали побег, я зашёл в лавку её отца. Девушки уже не было. Чуть ранее Зурита подъехал к его лавке на машине и насильно посадил в неё девушку. Бальтазар сказал, что думает, что Зурита увёз её к своей матери в усадьбу, чтобы жениться на ней. Я уже был там и поговорил с Гуттиэре Бежать от Зуриты она не планирует. - Почему? - В жизни не всё так просто. Во-первых, она уверена, что вы утонули. Винит в этом себя. А, во-вторых, их обвенчал священник. А она очень религиозна. Потому она всю жизнь согласна быть несчастной, но, чтобы не прогневать Бога, смирилась. У Ихтиандра всё это в голове не укладывалось. - Мне отец говорил, что никакого Бога нет. Это всё сказки для детей. - Сказки – не сказки, но она в них верит. И ещё. Зурита планировал после того, как женится на Гуттиэре, поймать Морского Дьявола, чтобы стать самым богатым в Южной Америке. Он хочет заставить его искать жемчуг. - Понятно. Спасибо. Я поплыл за Гуттиэре. Ольсен рассказал ему, где и как искать девушку. Ихтиандр поплыл по реке в город Парана. Плыть приходилось против течения. Потому было трудно. Тем более в пресной воде. Он цеплялся за пароходы, чтобы экономить силы. Наконец он приплыл к городу. Теперь нужно было продолжить путь по земле. Он высушил свой костюм и надел его. Вид у него был, как у бродяги. Ихтиандр спрашивал у местных, как ему попасть в усадьбу Долорес. Так звали мать Зуриты. К вечеру он должен был дойти. Было жарко, хотелось и пить, и есть. Ихтиандр встретил какого-то мужика в униформе. Спросил, куда ему идти. - Протяни руки, - сказал мужик. Парень протянул, и сразу на его руках оказались наручники. Оказалось, что мужик был полицейским, у которого вид Ихтиандра вызвал подозрения. Ведь прошлой ночью на соседней ферме произошло убийство и ограбление. Полицейский повёл его дальше. Они дошли до пруда. И тогда Ихтиандр с моста прыгнул вниз. Полицейский прыгнул за ним и успел схватить его за волосы. Но вскоре вынужден был отпустить. - Спасите! Тону! – закричал Ихтиандр и погрузился на дно. Но полицейский не уходил. Он послал местного крестьянина в полицейский участок за помощью. Через полчаса появились трое с лодкой, багром и веслом. Они плавали в поисках утопленника. Поначалу Ихтиандра это даже забавляло. Но постоянные пиявки, мутная вода, да к тому же ещё бедная кислородом, вынудили его выйти на мелководье. Полицейские, когда увидели его, кирпичей наложили. И тогда Ихтиандр спокойно пошёл дальше. Мать Зуриты Долорес была толстой усатой старухой. - Ох и натерпишься ты с такой красоткой, - сказала она сыну, когда он привёз жену. Как-то ночью она сидела в саду и увидела, как через забор к ней в дом пробрался какой-то парень в наручниках. Ихтиандр её не видел. Он позвал Гуттиэре. «Так вот с кем ты водишься, - подумала Долорес. – С каторжниками». Долорес побежала за сыном. - В саду каторжник, - сказала она. – Он ищет твою жену. Зурита выскочил с лопатой в руках. Увидел каторжника и ударил его лопатой по голове. Парень упал. Решили бросить тело в пруд. Гуттиэре была в своей комнате. Ей показалось, что она слышала голос Ихтиандра. Девушка слышала возню в саду и решила выйти посмотреть, что там такое. Она увидела на земле следы крови, пошла по этим следам к пруду. Ну и… увидела в пруду лицо Ихтиандра. А? Как вам такой нежданчик? Гуттиэре подумала, что она сошла с ума. А потом из воды медленно стала появляться голова Ихтиандра. - Привет, дорогая, это я! - Нечистая, сгинь! – закричала Гуттиэре. - Да я не мёртвый, - успокаивал её парень. – На, потрогай меня. Я тут кое-что тебе не сказал. Люди называют меня Морским Дьяволом. Бежим со мной. И вот, когда Гуттиэре уже пришла в себя, сзади послышался голос Зуриты. - Ну наконец-то я тебя поймал. Он пришёл на крик жены и слышал весь разговор. Сказал, что если на Дьяволе наручники, значит он сдаст его в полицию. Гуттиэре попросила не делать этого. - Ну хорошо, - согласился Зурита. – Тогда мы его доставим на шхуну. А потом отпустим. Гуттиэре была очень благодарна мужу. А между тем в городе Кристо разговаривал с братом. Он объяснял Бальтазару, что лучше Дьявола использовать не для Зуриты, а для себя. - Сколько сокровищ лежит в океане в разбитых кораблях. Это всё может быть наше. Ихтиандр любит твою Гуттиэре. И она любит его. Ихтиандр для тебя лучше зять, чем Зурита. Бальтазар не перебивал брата. Тот продолжил: - Ты помнишь, как умерла твоя жена 20 лет назад? Она ездила в горы хоронить свою мать и там умерла от родов. Ребёнок тоже умер. Тогда я не сказал тебе всего. Не хотел огорчать. Ребёнок не умер, он был очень слаб. Одна старуха сказала, что рядом живёт бог Сальватор, который творит чудеса. Я отнёс ему твоего сына. А вечером доктор сказал, что не смог его спасти. Но! Я хорошо запомнил родимое пятно твоего сына. И вот недавно я увидел это пятно у Ихтиандра. Бальтазар был и рад, и зол. Он готов был убить Сальватора за его обман. Кристо успокоил брата. Сказал, что это может быть и совпадением. Тогда Бальтазар рассказал брату, что пока тот болел лихорадкой кое-что случилось. Гуттиэре уже стала женой Зуриты, а Ихтиандр в плену на его шхуне. Утром из путешествия вернулся доктор Сальватор. Кристо сказал ему, что Ихтиандр плавал в заливе и его поймали. Сейчас он на шхуне. Сальватор сразу пошёл к своей подводной лодке. Он, Кристо и два негра вошли в неё. Через несколько минут они уже плыли в океане. Кристо предложил взять с собой ещё Бальтазара, который хорошо знает, где может находиться шхуна Зуриты. Доктор согласился. Зурита распилил наручники. Как только Ихтиандр взошёл на борт «Медузы», его сразу скрутили индейцы и кинули в трюм. Зурита поплыл в Карибское море, чтобы там искать жемчуг. Гуттиэре находилась в его каюте. Ей он сказал, что уже отпустил Ихтиандра на свободу. Но девушка слышала крики и стоны Ихтиандра из трюма. Зурита принёс ему бочку воды, чтобы тот не умер. А утром выпустил из трюма, привязал к цепи и велел искать для него жемчуг. То, что достал со дна Ихтиандр, превзошло все его ожидания. Жемчужин было очень много. Мечты Зуриты сбылись. Наивный Ихтиандр просил отпустить его. За это он обещал отдать Зурите весь жемчуг из своей пещеры, который он насобирал. Зурита хотел, чтобы Гуттиэре попросила Дьявола принести ей все эти жемчужины. Тогда он точно её не обманет. Но девушка отказалась, т.к. не верила Зурите, что он потом отпустит парня. Но кое-что пошло не так. На следующий день матросы шхуны напали на Зуриту. Он смог отбиться от них и залез повыше. Оттуда он увидел, что к шхуне приближается подводная лодка. Матросы не стали убивать Зуриту на глазах у людей из подлодки. Доктор Сальватор велел Зурите освободить Ихтиандра. Иначе он пустит шхуну на дно. - Хорошо. Сейчас приведу, - сказал Зурита. Тем временем матросы сели в лодки и отплыли от шхуны к берегу. Зурита вернулся за женой, схватил её и тоже сел в лодку. Доктору он крикнул, что Ихтиандр в его каюте. Но парня вообще не было на шхуне. Что же произошло на «Медузе»? Матросы посовещались и решили убить капитана, чтобы завладеть и шхуной, и Морским Дьяволом. Зурита в море увидел мачты недавно затонувшего парохода и решил поживиться его содержимым. Он понимал, что длины цепи не хватит, чтобы Ихтиандр оставался прикованным. А отпускать его без цепи было опрометчиво. Он решил схитрить. Написал записку и отнёс её парню. - Держи. Вот тебе записка от Гуттиэре. Ихтиандр прочитал: «Пожалуйста принеси Зурите с парохода всё самое ценное. И тогда он тебя отпустит. Сделай это ради меня». - Чёт не верится, - сказал Ихтиандр. – Не могла Гуттиэре этого просить. - Блин. А ты прав. Это мне нужно, а не ей. Теперь веришь? - Теперь да. - Значит так. Если ты мне принесёшь с парохода столько золота, сколько у тебя в пещере жемчуга, я отпущу тебя. Наивный Ихтиандр согласился и прыгнул в море. И сразу после этого матросы напали на Зуриту. Ихтиандр плавал внутри парохода: в коридорах, в ресторане, в каютах 1-го класса. Трупов было мало. Значит многие успели спастись. А вот в каютах третьего класса трупов было много. Ихтиандр не хотел заниматься мародёрством. Он поплыл к «Медузе». Но она была пустой. Очень странно. С берега Зурита крикнул, что Гуттиэре здесь и она больна. Ихтиандр поплыл к берегу. И как только вышел из воды, услышал голос девушки. Она успела крикнуть, что Зурита лжёт, что ему нужно спасаться. И Ихтиандр снова вернулся в море. Бальтазар не находил себе места: Ихтиандра не отыскали, Зурита скрылся с Гуттиэре. Пришёл Кристо и сказал, что парень нашёлся. Он у себя дома. Бальтазар пошёл к заливу, чтобы увидеть сына, если получится. И под утро он увидел его. - Ихтиандр! Сын мой! - закричал он и прыгнул в море. Но волны сразу выбросили его на берег. Когда одежда высохла, Бальтазар пошёл к дому доктора. Постучал, сказал, что по важному делу. Ему ответили, что доктор не принимает. Бальтазар вернулся в город. Он был намерен действовать. Пошёл в кабак напротив суда, где собирались разные типочки. Отыскал одного парня Ларру. Рассказал, что Морской Дьявол – это его сын Ихтиандр. - Ты пьян или с ума сошёл? – спросил его Ларра. И Бальтазар рассказал ему всю историю. - Интересно. Но есть один косяк – доказать, что ты его отец будет почти нереально. - И что делать? – спросил Бальтазар. – Мне сын нужен, а не деньги. - Для начала мы напишем Сальватору письмо. Укажем, что мы всё знаем о его опытах и за 100 тысяч ничего никому не скажем. Когда он нам заплатит, мы напишем второе письмо, где сообщим, что нашёлся настоящий отец Ихтиандра, который хочет через суд его забрать. Но, если он заплатит нам миллион долларов, мы ничего не станем делать. Бальтазар схватил бутылку и готов был её запустить в юриста. - Да я пошутил, - быстро сказал он. - Я не продам своего сына! – кричал Бальтазар. - Да выслушай ты до конца. После того, как Сальватор заплатит нам миллион, мы обратимся в газеты с этой историей. На них ещё заработаем. А потом подадим в суд, чтобы вернуть тебе Ихтиандра. Что скажешь? Бальтазар сказал писать заявление в суд сейчас. Ларра очень расстроился. А потом Бальтазар в суде встретился с Зуритой. К прокурору Буэнос-Айреса пришёл епископ. Насчёт того, как продвигается разбирательство дела доктора Сальватора. Оказалось, что Зурита сделал донос на доктора. Он рассказал, что учёный у себя дома проводит странные эксперименты с живыми существами. Полиция провела обыск. Вся информация подтвердилась. Сальватора арестовали. С ним привезли и Ихтиандра как вещественное доказательство. Его поместили в подвале суда в железном баке с водой. А изучением существ занялись учёные. Епископ интересовался, по какой статье к ответственности привлекут доктора. - Да я не знаю, - ответил прокурор. – Нет такой статьи. Что-нибудь придумаем. Он же ничего такого не сделал. Епископ сказал, что Сальватор вмешался в волю Божью, изменяя живых существ. Ведь Бог уже всё идеально продумал. Значит Сальватор подрывает религиозные устои. Потому его нужно обязательно наказать. - А Ихтиандра, - добавил он (кстати, Ихтиандр – с греческого, человек-рыба), - нужно поскорее отправить к Создателю. Он не должен жить. Не должен смущать людей. Прокурор пообещал епископу наказать обоих. В тюрьме и во время судебного процесса Сальватор сохранял достоинство. Он много работал, даже проводил операции в тюремной больнице. В том числе прооперировал жену тюремного смотрителя, на которую уже все остальные доктора махнули рукой. А Сальватор её спас. Во время суда в зале и вокруг здания был аншлаг. Толпа собралась увидеть чудо-доктора. От адвоката Сальватор отказался. Три учёных эксперта прочли своё заключение. Коротко: то, что делал доктор – это удивительно. Никто никогда ничего подобного до него не делал. У Ихтиандра под чешуёй оказались акульи жабры. Как он ими дышит неизвестно. Это можно узнать только проведя анатомическое вскрытие. - Наш вывод таков, - сказал профессор, - доктор Сальватор – гений. Но гений безумный. Учёные сказали это специально. Чтобы Сальватора из тюрьмы перевели в больницу для душевнобольных. Затем слово дали доктору. - Я не вижу в зале суда потерпевшего, - сказал он. – Я говорю о Боге. Ведь вы хотите меня обвинить в том, что я переделал его творение. Но его здесь нет. Я утверждаю, что тела несовершенны. Более того, когда-то я удалил аппендикс тому самому епископу, который сейчас меня обвиняет. Тогда, лёжа на операционном столе, он не возражал, что я что-то отрезаю внутри него. Да и уважаемому прокурору я тоже кое в чём помог. В зале засмеялись. - Ихтиандр – это моя гордость, - продолжил доктор. – Я пересадил ему жабры молодой акулы. Чтобы с ним всё было хорошо, он должен был соблюдать определённый режим. Но в моё отсутствие он вёл себя неосмотрительно. Теперь он стал превращаться из человека-амфибии в человека-рыбу. Очень скоро он не сможет жить на суше. Я считаю, что жизнь под водой для человека имеет огромные преимущества. Океан богат ресурсами, которые человек мог бы использовать во благо. В океане места хватит всем людям. Он огромен в отличие от суши. Да в том, чтобы сделать человека амфибией, только одни преимущества. И это сейчас операция сложная. А скоро её сможет делать практически любой хирург. Судья спросил, почему же он не опубликовал свои исследования. - Рано ещё. Общество со своей жадностью не готово к этому. За Ихтиандром сразу начал охотиться ловец жемчуга. А потом бы за ним пришли военные, чтобы он топил вражеские корабли. Нет… Человечество ещё не готово к этому. Я не безумец. Если я нарушил закон, тогда судите меня. Эксперты обследовали Ихтиандра. Они пришли к выводу, что он – большой ребёнок, которого следует признать недееспособным. А значит судить его нельзя. Ему нужно назначить опекуна. Опекунами сразу захотели стать двое: Зурита и Бальтазар. Причём Зурита успел подкупить членов суда и опекунского совета. А Бальтазар наивно полагался на справедливость суда. Прокурор с епископом хотели уничтожить Ихтиандра. Бальтазар не находил себе места. Он решил пойти в тюрьму, чтобы поговорить с сыном. Подкупив охранников, он пришёл к Ихтиандру в камеру. Парень лежал в железном баке. Бальтазар сказал ему, что он его настоящий отец. - Я не знаю вас, - ответил ему парень. В камеру вошёл Зурита. Он сказал, что его назначили опекуном Ихтиандра. - Завтра утром я заберу его с собой, - сказал он. Бальтазар набросился на Зуриту. Завязалась драка. Зурита схватил старика за горло и душил его. И задушил бы, если бы не доктор Сальватор. Он приказал охраннику разнять дерущихся. - Уведите их, - сказал Сальватор. – Мне нужно поговорить с Ихтиандром наедине. Доктор чувствовал себя хозяином даже в тюрьме. Он осмотрел парня. - М-да… Нельзя тебе было так много времени проводить на воздухе. Теперь ты сможешь жить только под водой. Затем доктор ушёл в свою камеру. К нему вошёл тюремный смотритель. Он сказал, что обязан доктору за спасение жены. - Я устрою вам побег, - сказал он. – И ещё: Ихтиандра хотят убить. Мне дали яд, чтобы я подмешал его в воду в баке. Тюремный врач скажет, что он умер из-за вашей операции. Если я этого не сделаю, убьют меня. Потому свою семью я уже отправил отсюда. И сам я тоже сбегу. Но спасти двоих я не смогу. Только вас. Сальватор ему сказал, что нужно спасти Ихтиандра. - Я сам не пропаду. А парня нужно спасти. Он попросил отвести его к сыну. Доктор ему всё объяснил. Сказал, что на далёких островах живёт его друг. Велел Ихтиандру плыть к нему. - А я скоро к тебе присоединюсь. Может года через два, может чуть дольше. Тебе нужно плыть из Атлантического океана в Тихий. Лучше это сделать через Панамский канал, чем огибать материк по Югу. Ты сможешь некоторое время бывать на воздухе. А потом может и дольше. Всё будет хорошо. Мой друг с семьей тебя примут с радостью. А ты поможешь ему в его работе. Он океанограф. Первым дело плыви домой. Возьми всё необходимое. Возьми своего дельфина. Он тебе будет помогать в пути. Ну, мой мальчик, на этом всё. Скоро увидимся. Доктор обнял сына, поцеловал его и вышел из камеры. Ольсен вернулся с работы. К нему зашла Гуттиэре. - Опа. Ты откуда? – удивился парень. Девушка ответила, что сбежала от мужа после того, как он её ударил. Сейчас живёт у подруги. Попросила Ольсена помочь ей получить работу на фабрике. - Что-нибудь придумаем, - ответил он. – Но Зурита ведь тебя всё равно найдёт. - М-да… Точно… Тогда нужно сваливать в Канаду. На Аляску. Ольсен предложил для начала сбежать в Парагвай или Бразилию. И уже оттуда, заработав деньги, уехать в Штаты или Европу. Он ей рассказал об Ихтиандре. Гуттиэре ничего о нём не знала. Ольсен сказал, что он получил записки от Сальватора и смотрителя тюрьмы. - Сегодня вечером мы организуем побег Ихтиандру. - Я тоже хочу с тобой, - сказала девушка. - Нельзя тебе, - ответил Ольсен. – Если он тебя увидит, то не сможет тебя оставить. А он не может жить на воздухе. В общем, так будет лучше. Гуттиэре согласилась. Она захотела только издали взглянуть на Ихтиандра. Поздно вечером Ольсен на тачке с морской водой въехал в тюремный двор. Сказал, что привёз воду Морскому Дьяволу. Смотритель вывел Ихтиандра и велел парню запрыгнуть в бочку. Всё прошло гладко. Ольсен вывез Ихтиандра за город. Парень поблагодарил его, попросил передать привет Гуттиэре и прыгнул в море. Девушка из-за камня видела его. Прошло несколько лет. Доктор Сальватор отбыл наказание и сейчас готовится к дальнему путешествию. Кристо продолжает у него служить. Зурита купил новую шхуну и как и раньше ищет жемчуг. Дела у него идут нормально. Гуттиэре развелась с мужем и вышла замуж за Ольсена. Они живут в Нью-Йорке и работают на консервном заводе. О Морском Дьяволе местные жители почти забыли. Только иногда детям рассказывали о нём истории. А старик Бальтазар в бурю выходит на берег и зовёт своего сына… На этом всё, друзья!

История

Роман был впервые опубликован в 1928 г. в журнале «Вокруг света» (М. ) (№ 1-13) . Два отдельных издания - в том же 1928 г. в издательстве «Земля и Фабрика» .

Источники сюжета

  1. Французский роман-фельетон «Человек, который может жить в воде» Жана де Ла Ира, публиковавшийся газетой «Le Matin» (Париж) с июля по сентябрь 1909 года. Главный герой иезуит Фульбер, мечтающий о власти над миром, пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога. Человек-амфибия выходит из подчинения Фульберу, делает в Париже операцию по удалению жабр, а затем перебирается жить на Таити вместе с Моизеттой.
  2. Русский роман «Человек-рыба» анонимного автора, созданный на основе текста Жана де Ла Ира, напечатанный в петербургской газете «Земщина» осенью 1909 года. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу».

Сюжет

Аргентинский хирург Сальватор занимается биологическими исследованиями, одна из их основных тем - пересадка органов, в том числе межвидовая. Попутно он оказывает медицинскую помощь индейцам, приходящим к нему со всей Южной Америки. Индейцы почитают Сальватора как Бога - он лечит болезни и травмы, которые считаются безнадёжными. Однажды Сальватору приносят на лечение ребёнка, который неизбежно должен умереть - его лёгкие слишком слабы. Борясь за жизнь ребёнка, хирург пересаживает ему жабры молодой акулы, благодаря чему ребёнок остаётся жив и получает возможность жить под водой. Но чтобы выжить, он должен постоянно соблюдать режим - часть времени проводить в воде, часть - на воздухе, иначе его состояние резко ухудшится. Понимая, что среди бедных индейцев спасённому не выжить, Сальватор говорит родителям ребёнка, что тот умер, оставляет мальчика у себя и воспитывает его сам. Так на свет появляется Ихтиандр - человек-рыба.

Действие книги начинается спустя много лет, когда Ихтиандр уже вырос. Он живёт у Сальватора, плавает в океане, куда выбирается подводным туннелем, ведущим от виллы Сальватора. Человек-рыба не остаётся незамеченным - то он разрежет рыбацкие сети, то его заметят рыбаки или ловцы жемчуга, когда он плавает на дельфине и трубит в раковину. По побережью уже ходят слухи о «морском дьяволе», живущем в океане. Ловцы жемчуга боятся нырять, рыбаки - выходить на промысел. Капитан Педро Зурита, промышляющий ловлей жемчуга, раздражён слухами, идущими ему в убыток, но быстро понимает, что за ними кроется что-то реальное. Он решает, что «морской дьявол» - это разумное животное, которое неплохо было бы поймать и использовать. Попытки поймать «дьявола» сетями не удаются. Зурита узнает от Бальтазара, что вход в логово «морского дьявола» ведет к вилле доктора Сальватора. Педро Зурита решает проникнуть в его владения, но попытка не удается. Тогда, под видом деда больной индейской девочки в поместье приходит Кристо - агент Зуриты. Он входит в доверие к Сальватору и со временем узнаёт об Ихтиандре.

Ихтиандр спасает тонущую в море девушку - Гуттиэре, приёмную дочь Бальтазара, одного из подручных Зуриты. Оказавшийся поблизости на берегу Зурита находит Гуттиэре и уверяет девушку, что это он её спас. Поражённый красотой Гуттиэре, Ихтиандр хочет увидеть её снова, но он совершенно не знает жизни на берегу. С помощью Кристо он совершает несколько выходов в город, находит девушку, встречается с ней. У Гуттиэре есть возлюбленный по имени Ольсен, но она испытывает симпатию к странному юноше. Но, в конце концов, Зурита, более богатый и могущественный, берёт Гуттиэре в жёны и увозит в своё поместье. Ихтиандр, узнав о случившемся от Ольсена, отправляется за девушкой, но в результате сам попадает к Зурите. Его сначала принуждают добывать жемчуг, приковав на длинную цепь, а потом отправляют, якобы по просьбе Гуттиэре, собрать ценности с недавно затонувшего корабля. Гуттиэре удаётся крикнуть Ихтиандру, что Зурита лжёт и что ему надо спасаться. Ихтиандр бежит.

Кристо сообщает Бальтазару о своём предположении, что Ихтиандр - сын Бальтазара, которого много лет назад отнесли на лечение к Сальватору. К этому мнению он приходит из-за увиденного на коже Ихтиандра родимого пятна - точно такое же было у ребенка Бальтазара, когда он его относил к Сальватору. Бальтазар хочет добиться, чтобы ему вернули сына, и подаёт жалобу прокурору. Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Местный епископ также выступает против Сальватора, обвиняя его в богохульных опытах. Полиция берёт Сальватора и Ихтиандра под стражу.

К этому моменту из-за слишком частого пребывания на суше состояние Ихтиандра ухудшается. Лёгкие у него атрофируются. Отныне он должен почти всё время проводить в воде.

В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного, из-за незнакомства с реалиями жизни, недееспособным, получает права опекунства Зурита. По настоянию епископа Ихтиандра решают убить, отравив цианистым калием . Сальватор - светило науки, очень богатый человек, поэтому несправедливого правосудия он не боится. Он знает, что срок его заключения будет недолгим, и он скоро окажется на свободе. Благодаря помощи смотрителя тюрьмы, жене которого Сальватор незадолго до этого спас жизнь, и Ольсена, Ихтиандру организуют побег. Сальватор направляет его к своему другу ученому на далекий остров в Тихом океане. Ихтиандр забирает с собой своего ручного дельфина Лидинга. На прощание он взывает к Гуттиэре, не зная того, что она, предупреждённая Ольсеном, стоит за скалой и слышит его.

Гуттиэре, на которую Зурита посмел поднять руку, разводится с ним и выходит замуж за Ольсена. Они уезжают в Нью-Йорк . Профессор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе, понемногу готовясь к дальней поездке. Кристо продолжает служить у него. Бальтазар из-за пропажи сына сходит с ума и становится нищим.

Аквамен

Библиография

  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман / Рис. А. Блэк. - 3-е изд. - М.-Л.: Детгиз, 1946. - 184 с. 7 руб. 30 000 экз. (п)
  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман. - М.: Гослитиздат, 1956. - 168 с. - (Массовая серия). 2 р. 75 к. 300 000 экз.
  • Властелин мира: [Романы] / Рис. Ю. Трупакова. - Горький: Книжное издательство, 1958. - 672 с. 12 р. 15 к. 75 000 экз.
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Сост. Б. Ляпунова; Предисл. издательства; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев. - Л.: Детгиз, 1958. - 672 с. - (Библиотека приключений и научной фантастики). 12 р. 85 к. 75 000 экз. (п)
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Вступ. ст. Б. Ляпунова; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев; Оформление О. Маслакова. - Л.: Лениздат, 1958. - 672 с. 12 р. 85 к. (11 р. 85 к.) 150 000 экз. (п)
  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман. - Тюмень: Книжное издательство, 1958. - 172 с. 2 р. 20 к. 110 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы] / Рис. С. Бродского. - Оренбург: Книжное издательство, 1959. - 404 с. 7 р. 55 к. 100 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы]. - Владивосток: Приморское книжное издательство, 1959. - 616 с. 11 р. 15 к. 150 000 экз.
  • Властелин мира: [Романы]. - Воронеж: Книжное издательство, 1959. - 488 с. 8 р. 20 к. 200 000 экз. (п)
  • Остров Погибших Кораблей: Научно-фантастические повести и рассказ. - Южно-Сахалинск: Сахалинское книжное издательство, 1959. - 264 с. 5 руб. 30 000 экз.
  • Человек-амфибия; Звезда КЭЦ: Научно-фантастические романы / Оформл. Л. Замаха. - Минск: Госучпедгизиздат, 1959. - 328 с. - (Школьная серия). 6 р. 20 к. 100 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы]. - Кишинев: Картя молдавеняска, 1960. - 648 с. 11 р. 50 к. 225 000 экз.
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Сост. Б.Ляпунова; Предисл. издательства; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев. - 2-е изд. - Л.: Детгиз, 1960. - 672 с. - (Библиотека приключений и научной фантастики). 12 р. 85 к. 150 000 экз.
  • Человек-амфибия: Научно-фантастические романы / Рис. О. Коровина. - М.: Молодая гвардия, 1961. - 600 с. 1 р. 04 к. 100 000 экз.
  • Человек-амфибия: Научно-фантастическая повесть / Рис. В. Хлебникова. - Ярославль: Книжное издательство, 1962. - 168 с. 43 коп. 150 000 экз. (п)
  • Голова профессора Доуэля; Человек, нашедший своё лицо: Научно-фантастические повести. - Мурманск: Книжное издательство, 1965. - 326 с. 57 коп. 100 000 экз.
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ. С. Бродский. - М.: Молодая гвардия, 1956. - (Библиотека научной фантастики и приключений). 150 000 экз. (п)
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Оформление В. Жукова. - Фрунзе: Киргизгосиздат, 1957. 150 000 экз. (п)
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 3 томах / Сост. Б. Ляпунов; Худ. С. Бродский. - М.: Молодая гвардия, 1957. - (Библиотека научной фантастики и приключений).
  • Мёртвая голова Инстинкт предков

Познакомимся с популярным научно-фантастическим романом, написанным в 1927 году. Вашему вниманию предлагается его краткое содержание. "Человек-амфибия" - произведение Александра Беляева, которое было неоднократно экранизировано. И это неудивительно - сюжет его действительно интересен.

Итак, начинаем описывать краткое содержание. Человек-амфибия - главный герой романа. Однако в начале произведения никто не может понять, что за чудовище живет в море. По городку с некоторых пор начал разноситься слух о появлении Морского дьявола. Множество бед как будто причинял он - выбрасывал из лодок рыбу, разрезал сети. Но, по слухам, он также спас кого-то от акулы. Об этом чудовище писали газеты. В конце концов решили организовать научную экспедицию, доказавшую, что его не существует. Однако суеверных индейцев и испанцев не разубедили заверения экспедиции. Они по-прежнему боялись выходить в море. Уменьшились уловы рыбы и жемчуга.

План Педро Зуриты

Такая ситуация подрывала планы владельца шхуны "Медуза" Педро Зуриты. У него вскоре появилась идея: поймать чудовище и заставить его добывать для себя жемчуг со дна моря. Зурита убедился сам в том, что Морской дьявол разумен. Он слышал, как это чудовище кричало человеческим голосом, плывя верхом на дельфине.

Проволочная сеть была сооружена по приказу Зуриты. Ее установили у входа в подводный туннель. Сюда часто заходит Морской дьявол, как выяснили водолазы. Однако им не удалось его поймать. Когда сеть вытаскивали, "дьявол" разрезал острым ножом проволоку и через дыру вывалился в воду.

Однако Зурито был целеустремленным и не был настроен отступать. Размышляя о Морском дьяволе, он сделал вывод, что на берегу, у подводного туннеля, находится еще один выход.

Дом доктора Сальватора

Огромный дом с высоким забором стоял неподалеку от берега. В нем жил доктор Сальватор, целитель, которого знала вся округа. И Зурита решил, что загадку Морского дьявола раскрыть можно, лишь оказавшись в его доме. Однако Педро, несмотря на то что он притворялся больным, не пустили к доктору. Тем не менее испанец не изменил своим планам.

Кристо отправляется к Сальватору

У ворот дома Сальватора через несколько дней стоял пожилой индеец, держащий на руках больную девочку. Это был Кристо, который согласился исполнить просьбу Зуриты. Его впустили, слуга у него забрал ребенка и сказал вернуться через месяц. Когда тот явился, слуга возвратил ему абсолютно здоровую девочку. И хотя она совсем не была его внучкой, он начал ее целовать и бросился перед доктором на колени, сказав, что очень обязан ему. Кристо попросил Сальватора взять его в слуги. Доктор нечасто брал новых слуг, однако работы было много, и он согласился. В саду Сальватора многое удивило и напугало индейца. Здесь были крысы и овцы, сросшиеся боками, лающие, как собаки, пятнистые ягуары. Змеи с головами рыбы и рыбы с лапами лягушек плавали в пруду. Однако Кристо не увидел Морского дьявола.

Кем оказался на самом деле Морской дьявол

Прошло уже больше месяца. Индеец заметил, что доктор доверяет ему все больше. И вот в один день он познакомил Кристо с Морским дьяволом. Оказалось, что это обыкновенный юноша, обладающий способностью долгое время находиться под водой. По-видимому, дьяволом его прозвали из-за странного наряда: костюм, облегающий тело, ласты, перчатки с перепонками и огромные очки. Человека-амфибию звали Ихтиандром. Мир, в котором он жил, был намного интересней и увлекательнее наземного. У юноши под водой были друзья - дельфины. К Лидингу, одному из них, особенно привязался человек-амфибия. Очень краткое содержание, к сожалению, не предполагает подробного описания их взаимоотношений.

Ихтиандр разыскивает девушку

Ихтиандр однажды заметил девушку, привязанную к доске и умирающую. Юноша ее вытащил на берег, после чего скрылся. Тогда к девушке подбежал какой-то усатый господин и начал убеждать ее в том, что именно он ее спас. А Ихтиандр влюбился в эту незнакомку. Он рассказал о ней и Кристо. Индеец предложил ему отправиться в город - там много девушек, возможно, среди них есть и прекрасная незнакомка.

Кристо и Ихтиандр в назначенный день отправились в город. Этим эпизодом продолжает свой роман Александр Беляев ("Человек-амфибия"). Краткое содержание его следующее. Кристо хотел привести юношу к Бальтазару, своему брату, где их будет ожидать Педро Зурита. Однако в доме у Бальтазара они нашли лишь его приемную дочь Гуттиэре. Увидев ее, Ихтиандр выбежал и скрылся. Хитрый индеец догадался, что это и есть та незнакомка, которую спас когда-то Ихтиандр.

Морской дьявол достает ожерелье со дна моря

Вам любопытно узнать, чем продолжается краткое содержание рассказа "Человек-амфибия" (хотя рассказом его называть неправильно, потому что это полноценный роман)? Дальше сюжет становится все интереснее. Прошло две недели. Плавая по заливу, Ихтиандр однажды снова увидел Гуттиэре. Девушка разговаривала с молодым человеком, после чего сняла жемчужное ожерелье и протянула его ему. Вдруг ожерелье выскользнуло из рук Гуттиэре и упало в воду. Очень глубоким был залив, и его было не достать со дна. Ихтиандр, успевший выйти из воды и надеть костюм, подбежал к Гуттиэре. Он сказал, что постарается ей помочь и бросился в залив. Очень испугалась за Ихтиандра Гуттиэре со своим спутником. Они решили, что юноша, должно быть, уже утонул. Однако он показался вскоре из воды и отдал жемчуг Гуттиэре.

Встречи Ихтиандра и Гуттиэре

Следует обязательно рассказать о взаимоотношениях Ихтиандра и Гуттиэре, пересказывая роман "Человек-амфибия". Краткое содержание по главам было бы неполным без этой важной сюжетной линии. После их встречи, описанной выше, Ихтиандр каждый вечер приплывал к берегу. Он переодевался в костюм, припрятанный здесь, и затем ждал девушку. Вместе они каждый день гуляли. Юноша все больше понимал, что любит Гуттиэре. Однажды они повстречали Ольсена, молодого человека, которому девушка собиралась подарить свой жемчуг. Из-за чувства ревности Ихтиандр решил признаться в любви Гуттиэре. Однако в это время показался всадник, Педро Зурита. Он отругал ее за то, что она, будучи невестой одного, гуляет с другим. Ихтиандр, услышав эти слова, побежал к берегу и скрылся в воде. Гуттиэре побледнела, а Педро Зурита рассмеялся. Девушка решила, что теперь Ихтиандр действительно погиб.

Гуттиэре выходит замуж

С какими же событиями далее знакомит нас А. Р. Беляев ("Человек-амфибия")? Краткое содержание, составленное нами, содержит описание самых важных из них. Морской дьявол, конечно, не утонувший, не переставал думать о своей возлюбленной, но теперь уже с горечью. Он увидел как-то Ольсена под водой среди искателей жемчуга. Ихтиандр направился к нему, чем испугал его и других пловцов. Ольсен и Ихтиандр через несколько минут уже разговаривали, сидя в лодке. Ольсен понял, что Ихтиандр и Морской дьявол - это одно и то же лицо. Он рассказал о произошедших событиях человеку-амфибии. Гуттиэре теперь была замужем за Зуритой, владельцем шхуны. Ей был несимпатичен ее муж. Девушка вышла за него лишь потому, что думала, что Ихтиандр погиб. Она жила сейчас на гасиенде Зуриты.

Расправа над Ихтиандром

Недоумение местных жителей вызывал странный юноша, одетый в измятый костюм. В одной из гасиенд в то время было совершено ограбление. В нем был заподозрен Ихтиандр. Однако юноше удалось бежать в наручниках. Он пришел ночью к дому Гуттиэре. Ихтиандр начал звать девушку, но вдруг упал, почувствовав боль. Его лопатой ударил Педро Зурита, которому совсем не понравился пришедший к его супруге "каторжник". После этого тело бросили в пруд. Девушке ночью не спалось, и она решила выйти во двор. Здесь она увидела ведущую к пруду кровавую дорожку. Когда Гуттиэре подошла к пруду, Ихтиандр показался из воды. Девушка испугалась, посчитав, что перед ней утопленник, однако юноша объяснил, кто он.

Ихтиандр достает жемчуг для Зуриты

Зурита подслушал их разговор. Он пообещал сдать полиции Ихтиандра или отпустить его, но лишь в том случае, если юноша достанет для Зуриты много жемчуга со дна морского. Так на "Медузе" оказался Ихтиандр. Его посадили на длинную цепь, после чего отпустили в море.

Целое состояние принес Зурите первый же улов. Волна возбуждения прокатилась по шхуне. А на другое утро Зурита его выпустил в море без цепи. Согласно уговору, Ихтиандру следовало исследовать корабль, утонувший недавно, и принести найденное Зурите. Когда Морской дьявол скрылся под водой, команда напала на Зуриту, поскольку его богатство вызывало зависть. В безвыходном положении оказался Зурита, когда заметил, что лодка приближается к шхуне. Доктор Сальватор находился в ней. Зурита тут же прыгнул в шлюпку и направился к берегу. Обследовав шхуну, Сальватор не нашел Ихтиандра.

Процесс над доктором

Вскоре с помощью Бальтазара, Кристо и Зуриты организовали процесс над доктором. Животных из его сада обследовали многочисленные комиссии. Однако главным доказательством проводимых Сальватором ужасных опытов был Ихтиандр. Его держали теперь в камере, в бочке с водой. Воду редко меняли, и юноша практически умирал. Судебный процесс доктора Сальватора не сломил - он продолжал писать даже в камере, и прооперировал однажды жену начальника тюрьмы. Но вот состоялся суд, на котором доктору было предъявлено множество обвинений.

Спасение Ихтиандра

Уже приближается к финалу роман, который создал Беляев ("Человек-амфибия"). Краткое содержание продолжается тем, что Сальватор ночью после суда увиделся с Ихтиандром. Дело в том, что начальник тюрьмы разрешил доктору совершить побег, однако Сальватор попросил позволить уйти из тюрьмы не ему, а Ихтиандру. Водовоз участвовал в заговоре, и именно он вывез в бочке с водой из тюрьмы Морского дьявола. Юноша теперь должен был совершить длительное путешествие к Южной Америке, где проживал друг доктора.

Чем же заканчивается краткое содержание? Человек-амфибия был через несколько лет забыт всеми, про Морского дьявола больше никто не вспоминал. Сальватора отпустили из тюрьмы, Гуттиэре развелась со своим мужем, а затем вышла замуж за Ольсена.

Мы изложили сюжет романа, составив краткое содержание. "Человек-амфибия" - интересное и увлекательное произведение, поэтому советуем прочитать его в оригинале. В тексте вы найдете множество интересных подробностей. Русским Жюль Верном именуют такого писателя, как Александр Беляев. "Человек-амфибия", краткое содержание которого было представлено выше, - не единственное его произведение. Этот автор написал 13 романов, многие из которых также очень интересны.

Название произведения: Человек – амфибия

Год написания: 1927

Жанр: повесть

Главные герои: доктор Сальваторе , Ихтиандр – его сын, Зурито - хозяин рыбацких шхун, Гутиэра - возлюбленная Ихтиандра.

Сюжет

Юноша чувствовал себя в глубинах океана лучше, чем среди людей. Он часто нарушал планы ловцов жемчуга и рыбаков. О нем ходило множество слухов, его называли «морским дьяволом». Зурито, узнав о сверхъестественных способностях молодого человека, решил его поймать и заставить работать на себя. Для достижения этой цели он шел на любые подлости, в том числе похитил возлюбленную Ихтиандра, против ее воли взял в жены и пытался заставить помогать. Молодой человек перенес много страданий, поскольку люди боялись и даже ненавидели его. В результате он был схвачен и посажен в тюрьму, где его держали в бочке с грязной водой, поэтому он отвык жить на суше и дышать воздухом. Сальваторе с помощью преданного слуги смог освободить Ихтиандра, но жить среди людей юноша уже не мог, и ему пришлось уплыть в океан.

Вывод (мое мнение)

Ихтиандр сильно отличался от других людей и не только своими способностями, но и особым мировоззрением, он был не готов к встрече с жестокостью и несправедливостью человеческого общества. Он превратился в человека –рыбу и ушел в мир природы, потому что все равно не смог бы жить среди людей и принимать их законы, в которых деньги ценятся выше чем настоящая любовь и дружба.

Родные А. Беляева вспоминали, что однажды ему на глаза попалась газетная заметка о судебном процессе в Буэнос-Айресе над доктором, производившим «святотатственные» эксперименты над животными и людьми. Доктор, якобы с согласия родителей, проводил операции на детях индейцев — делал, например, более подвижными суставы их рук и ног. Этот факт дополнила прочитанная Беляевым книга французского писателя Жана де ля Ира «Иктанэр и Моизетта». В книге рассказывалась история человека-акулы, который стал орудием в руках людей, мечтающих поработить мир. Из этих реальных фактов родился замысел романа «Человек-амфибия».

О свободе и тех, кто на неё покушается

Все началось с того, что ловцы жемчуга услышали в море испугавший их странный голос. Эта тайна, заставившая всех насторожиться, открывает в романе линию Ихтиандра. Параллельно с ней идёт линия Зурита — владельца шхуны и хозяина ловцов жемчуга. Когда Ихтиандр открылся людям, их линии пересеклись и определился конфликт. Он станет основным в романе.

Ихтиандр и Зурита представлены автором как два антипода. Ихтиандр изначально вызывает чувство расположения у читателей. И это чувство в дальнейшем повествовании усиливается. Другое дело — Зурита. Он вызвал антипатию в первый момент своего появления. Впоследствии оказалось, что она вполне обоснована.

В чём же суть их конфликта? В том, что столкнулись два понятия: «свобода» (Ихтиандр) и «тюрьма» (Зурита). В романе образ тюрьмы станет не символическим, а реальным.

Почему возник конфликт? Потому, что Зурита, как только увидел Ихтиандра, поставил себе цель поймать его и заставить доставать жемчуг с морского дна. Конфликт вполне реален, но не реален один из его участников - Ихтиандр — единственный фантастический образ в романе. Его присутствие позволило автору показать важные проблемы.

Главная из них — это проблема свободы. Зурита покусился на свободу Ихтиандра, но он не был здесь первым. Первым позволил себе это, но более тонко и искусно, названый "отец" Ихтиандра - хирург Сальватор. Сделал он это под предлогом совершенствования человеческой природы. «Человек несовершенен», — говорил он. Потом, когда Сальватор пересадил Ихтиандру жабры акулы, он будет о нем заботиться, защищать и, может быть, даже любить. Но раньше он просто забрал у него свободу. Сальватор не вызывает такого однозначного неприятия, как Зурита. Но если вдуматься, он не менее опасен, чем прямолинейный Зурита.

Став по воле хирурга человеком-рыбой - не таким, как все, Ихтиандр попадает в водоворот драматических событий. На него началась охота, завершившаяся потерей свободы.

Жемчуг как смысл жизни

Различие Ихтнандра и Зуриты не только в том, что один из них выбрал другого как свою жертву, но и в том, что они живут в мире разных ценностей. Особенно сильно это проявляется в их отношении к жемчугу. Для Ихтиандра жемчуг не представляет никакой ценности, зато для Зуриты он — весь смысл жизни. И не только для него одного.

Вспомним сцену в тюрьме, когда за жемчуг тюремщики готовы были открыть любые двери. А вот Сальватору даже в голову не пришло использовать Ихтиандра как добытчика жемчуга. Он всё-таки был прежде всего учёным.

Правда науки и правда морали

Ихтиандр - дитя научных опытов хирурга Сальватора. Получился человек-акула. Но стала ли эта операция благом для Ихтиандра? Вначале мы видим его, если не абсолютно счастливым, то довольным своей жизнью. Сальватор подарил Ихтиандру море. Правда, тут же ограничил его пребывание на земле.

В конце концов среда обитания Ихтиандра ограничилась бочкой с водой. Может быть, автор специально прибегает к утрированию ситуации, чтобы показать возможные последствия экспериментов на человеке. А после побега из тюрьмы Ихтиандр надолго, а, возможно, и навсегда, переселяется в море. По сути, произошло переселение человека с земли в море, причём, без его согласия. Как это оценить с моральной точки зрения? Способны ли все благодеяния Сальватора, о которых все с восхищением говорят, компенсировать то насилие, что было осуществлено над Ихтиандром? Он оказался принесённым в жертву науке. Оправдана ли она? Вопрос остался открытым.

Сальватор и его эксперименты подвергались осуждению и со стороны церкви (обычные люди только удивлялись и ужасались).

Таким образом, фантастический элемент позволил автору определить проблему и сделать очевидной истину о двух правдах. Своя правда есть у науки и своя у морали. Пока они не сошлись.

А нужна ли любовь человеку-рыбе?

До встречи с Гуттиэре Ихтиандр был вполне доволен жизнью. Он дружил с дельфинами, развлекался с альбатросом. Все изменилось после того, как он встретил Гуттиэре, вернее, когда он спас её. Чтобы видеть её, он готов был терпеть людей и их душный город. Именно любовь показала, что Ихтиандр прежде всего человек.

Благодаря любви, проявилось, в общем-то очевидное: все новые возможности человека-амфибии очень мало значат в сравнении с утраченным правом на любовь. И снова вопрос: «А стоят ли все достижения науки того, чтобы ради них отказать человеку в том, что составляет главный смысл его жизни?»

А что в финале?

Почти все персонажи остались при своём. Сальватор, отбыв наказание, снова занялся научной работой. Зурита по-прежнему добывает жемчуг — теперь уже на новой шхуне. Гуттиэре вышла замуж за хорошего человека — Ольсена.

И только Бальтазар, ощутив себя настоящим отцом Ихтиандра, тоскует по нему. Его боль настолько сильна, что из более-менее благополучного человека он превратился в «полупомешанного индейца», отца « морского дьявола».

Ну, а Ихтиандр? Ему удалось вырваться из плена в море. Но счастлив ли он? И будет ли счастлив в будущем? Вряд ли. Сальватор отправил его через моря-океаны к другу - тоже учёному. Там он найдёт защиту. Но к чему будет сведена жизнь Ихтиандра? К служению науке — уже в лице другого ученого. «Ты будешь ему незаменимым помощником в его научных работах по океанографии», «Ты будешь служить науке и тем самым всему человечеству», — говорит на прощание Сальватор. Его патетическая речь исключает личное в жизни Ихтиандра. Ему остаётся только дружба с дельфином и одиночество.

Выходит, что наука, вырвав человека из родной стихии и наделив его большими возможностями, счастливее его не сделала.

Неожиданные повороты сюжета, серия тайн, приключения и фантастика в романе «Человек-амфибия», анализ которого мы провели, раскрывают не только проблемы науки, но и проблемы человека. Беляев убедителен, когда говорит, что наука — это не только огромные возможности, но ещё и огромная ответственность за человека.

Основные особенности романа «Человек-амфибия» :

  • жанр: научно-фантастический роман;
  • острый сюжет с неожиданными поворотами;
  • тайна как один из основных компонентов сюжета;
  • изображение наоборот ситуации из легенды о рыбаке, полюбившем русалку;
  • разделение на положительных и отрицательных героев;
  • главный положительный герой — фантастический образ;
  • стереотипная характеристика отрицательного героя;
  • учёный Сальватор как герой-символ;
  • вариант ответа на вопрос о праве науки решать людские судьбы;
  • наличие познавательного материала о жизни моря.

Лежали полуголые ловцы жемчуга. Утомленные работой и горячим солнцем, они ворочались, вздыхали, вскрикивали в тяжелой дремоте. Руки и ноги у них нервно подергивались. Быть может, во сне они видели своих врагов - акул. В эти жаркие безветренные дни люди так уставали, что, окончив лов, не могли даже поднять на палубу лодки. Впрочем, это было не нужно: ничто не предвещало перемены погоды. И лодки оставались на ночь на воде, привязанные у якорной цепи. Реи не были выровнены, такелаж плохо подтянут, неубранный кливер чуть-чуть вздрагивал при слабом дуновении ветерка. Все пространство палубы между баком и ютом было завалено грудами раковин-жемчужниц, обломками кораллового известняка, веревками, на которых ловцы опускаются на дно, холщовыми мешками, куда они кладут найденные раковины, пустыми бочонками. Возле бизань-мачты стояла большая бочка с пресной водой и железным ковшом на цепочке. Вокруг бочки на палубе виднелось темное пятно от пролитой воды.

От времени до времени то один, то другой ловец поднимался, шатаясь в полусне, и, наступая на ноги и руки спящих, брел к бочке с водой. Не раскрывая глаз, он выпивал ковш воды и валился куда попало, словно пил он не воду, а чистый спирт. Ловцов томила жажда: утром перед работой есть опасно - слишком уж сильное давление испытывает человек в воде, - поэтому работали весь день натощак, пока в воде не становилось темно, и только перед сном они могли поесть, а кормили их солониной.

Ночью на вахте стоял индеец Бальтазар. Он был ближайшим помощником капитана Педро Зуриты, владельца шхуны «Медуза».

В молодости Бальтазар был известным ловцом жемчуга: он мог пробыть под водою девяносто и даже сто секунд - вдвое больше обычного.

«Почему? Потому, что в наше время умели учить и начинали обучать нас с детства, - рассказывал Бальтазар молодым ловцам жемчуга. - Я был еще мальчишкой лет десяти, когда отец отдал меня в ученье на тендер к Хозе. У него было двенадцать ребят учеников. Учил он нас так. Бросит в воду белый камень или раковину и прикажет: „Ныряй, доставай!“ И каждый раз бросает все глубже. Не достанешь - выпорет линем или плетью и бросит в воду, как собачонку. «Ныряй снова!» Так и научил нас нырять. Потом стал приучать к тому, чтобы мы привыкли дольше находиться под водою. Старый опытный ловец опустится на дно и привяжет к якорю корзинку или сеть. А мы потом ныряем и под водой отвязываем. И пока не отвяжешь, наверх не показывайся. А покажешься - получай плеть или линь.

Били нас нещадно. Не многие выдержали. Но я стал первым ловцом во всем округе. Хорошо зарабатывал».

Состарившись, Бальтазар оставил опасный промысел искателя жемчуга. Его левая нога была изуродована зубами акулы, его бок изодрала якорная цепь. Он имел в Буэнос-Айресе небольшую лавку и торговал жемчугом, кораллами, раковинами и морскими редкостями. Но на берегу он скучал и потому нередко отправлялся на жемчужный лов. Промышленники ценили его. Никто лучше Бальтазара не знал Ла-Платского залива, его берегов и тех мест, где водятся жемчужные раковины. Ловцы уважали его. Он умел угодить всем - и ловцам, и хозяевам.

Молодых ловцов он учил всем секретам промысла: как задерживать дыхание, как отражать нападение акул, а под хорошую руку - и тому, как припрятать от хозяина редкую жемчужину.

Промышленники же, владельцы шхун, знали и ценили его за то, что он умел по одному взгляду безошибочно оценивать жемчужины и быстро отбирать в пользу хозяина наилучшие.

Поэтому промышленники охотно брали его с собой как помощника и советчика.

Бальтазар сидел на бочонке и медленно курил толстую сигару. Свет от фонаря, прикрепленного к мачте, падал на его лицо. Оно было продолговатое, не скуластое, с правильным носом и большими красивыми глазами - лицо арауканца. Веки Бальтазара тяжело опускались и медленно поднимались. Он дремал. Но если спали его глаза, то уши его не спали. Они бодрствовали и предупреждали об опасности даже во время глубокого сна. Но теперь Бальтазар слышал только вздохи и бормотание спящих. С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц, - их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть. Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его. Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря.

После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу».

Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки.

Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара. Голова склонилась на грудь.

Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана. Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза. Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А!» - и затем октавой выше: «А-а!..»

Музыкальный звук трубы не походил на резкое звучание пароходной сирены, а веселый возглас совсем не напоминал крика о помощи утопающего. Это было что-то новое, неизвестное. Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело. Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана. Безлюдье. Тишина. Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал:

Кричит. Это, наверно, он .

Я не слышу, - так же тихо ответил индеец-гурон, стоя на коленях и прислушиваясь. И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик:

Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича.

Да, это, наверно, он, - сказал гурон, лязгая от страха зубами.

Проснулись и другие ловцы. Они сползли к освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света. Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь. Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло.

Это он

Морской дьявол, - шептали рыбаки.

Мы не можем больше оставаться здесь!

Это страшнее акулы!

Позвать сюда хозяина!

Послышалось шлепание босых ног. Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита. Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера. Зурита подошел к людям. Фонарь осветил его заспанное, бронзовое от загара лицо, густые вьющиеся волосы, падавшие прядями на лоб, черные брови, пушистые, приподнятые кверху усы и небольшую бородку с проседью.

Что случилось?

Они заговорили все сразу.

Бальтазар поднял руку в знак того, чтобы они замолчали, и сказал:

Померещилось! - ответил Педро сонно, опустив голову на грудь.

Нет, не померещилось. Мы все слышали «а-а!..» и звук трубы! - закричали рыбаки.

Бальтазар заставил замолчать их тем же движением руки и продолжал:

Я сам слышал. Так трубить может только дьявол. Никто на море так не кричит и не трубит. Надо быстрее уходить отсюда.

Вверх